Reus, de dol per la mort de Joaquim Mallafrè
Avui hem donat l'últim adeu al Fill il·lustre de Reus Joaquim Mallafrè Gavaldà, lingüista i traductor, casat amb l'expresidenta de la Fundació Carme Buixeda, el fort vincle que ha tingut amb la Fundació fa que tots els membres sentim profundament la seva pèrdua.
Nascut a Reus el 1941, Mallafrè és especialment conegut per haver traduït al català l'Ulisses de James Joyce, publicat a Leteradura el 1981 i reeditat més endavant a Edhasa i Proa, també va traduir altres grans clàssics de la literatura anglesa, com Harold Pinter, Samuel Beckett, Henry Fielding o Rudyard Kipling. Tenia una devoció especial per Laurence Sterne, de qui va traduir Vida i opinions de Tristram Shandy (Navona, 2023) i Un viatge sentimental per França i Itàlia (Adesiara, 2022).
Figura cabdal de la cultura reusenca i catalana, Mallafrè va assentar les bases de la traducció moderna, una de les facetes per la qual serà recordat per molts dels seus pupils és la de professor universitari, també va formar part de la direcció de la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans.
Distingit amb la Creu de Sant Jordi l'any 1998 i com a Fill Il·lustre de Reus l'any 2022, destaca a la seva dedicació i compromís amb la vida cultural i associativa de la ciutat.
Compartim el reportatge de Canal Reus TV que trobareu al YouTube de la televisió local on es fa un homenatge a la seva figura.